paper, but the way you have handled this is fine. You’re

time:2023-12-03 09:10:27 source:Light Hands Net author:reading

"Do you want me to take you to the Klosking, sir? Then you had better not make fun of me. I tell you she sung to _me,_ and smiled on _me,_ and courtesied to _me;_ and, now you have put it into my head, I mean to call upon her, and I will take you with me. What I shall do, I shall send in my card. I shall be admitted, and you will wait outside. As soon as she sees me, she will run to me with both hands out, and say, in excellent _French,_ I hope, _'How,_ mademoiselle! you have deigned to remember me, and to honor me with a visit.' Then I shall say, in school-French, 'Yes, madame; excuse the intrusion, but I was so charmed with your performance. We leave Homburg to-morrow, and as, unfortunately for myself, I cannot have the pleasure of seeing you again upon the stage--' then I shall stop, for her to interrupt me. Then she will interrupt me, and say charming things, as only foreigners can; and then I shall say, still in school-French, 'Madame, I am not alone. I have my brother with me. He adores music, and was as fascinated with your Siebel as myself. May I present him?' Then she will say, 'Oh, yes, by all means;' and I shall introduce you. Then you can make love to her. That will be droll. Fanny, I'll tell you every word he says."

paper, but the way you have handled this is fine. You’re

"Make love to her!" cried Vizard. "Is this your estimate of a brother's motives. My object in visiting this lady is, not to feed my mania, but to cure it. I have seen her on the stage, looking like the incarnation of a poet's dream. I am _extasie'_ with her. Now let me catch her _en de'shabille,_ with her porter on one side, and her lover on the other: and so to Devonshire, relieved of a fatal illusion."

paper, but the way you have handled this is fine. You’re

"If that is your view, I'll go by myself; for I know she is a noble woman, and as much a lady off the stage as on it. My only fear is she will talk that dreadful guttural German, with its 'oches' and its 'aches,' and then where shall we all be? We must ask Mr. Severne to go with us."

paper, but the way you have handled this is fine. You’re

"A good idea. No--a vile one. He is abominably handsome, and has the gift of the gab--in German, and other languages. He is sure to cut me out, the villain! Look him up, somebody, till we come back."

"Now, Harrington, don't be absurd. He must, and shall, be of the party. I have my reasons. Mr. Severne," said she, turning on him with a blush and a divine smile, "you will oblige me, I am sure."

Severne's face turned as blank as a doll's, and he said nothing, one way or other.

It was settled that they should all meet at the Kursaal at four, to dine and play. But Zoe and her party would go on ahead by the one-o'clock train; and so she retired to put on her bonnet--a technical expression, which implies a good deal.

Fanny went with her, and, as events more exciting than the usual routine of their young lives were ahead, their tongues went a rare pace. But the only thing worth presenting to the reader came at the end, after the said business of the toilet had been dispatched.


recommended content